KOLMINAISUUS


JEESUKSEN ISÄ

Kun sinä uskot, että Jeesus on Jumalan Poika, ja Raamattu ilmoittaa asian niin, silloin tullaan kysymykseen; kuka on Jeesuksen Isä? Sinä sanot; Jumala. Mutta onko tämä niin yksinkertaista, että - Jumala?

Kuka on Jumala ja Jeesuksen Isä Raamatun Kirjoitusten mukaan? Ihmisillä on monia mielipiteitä asiasta ja monia jumalia. Koska uskomme tulee kohdistaa Jumalan Sanaan, kysymme Jumalan Sanan ilmoitusta. Se on ratkaiseva ja auktoriteetti. 

Ensinnäkin, Jeesus ei ole Joosefin, ei roomalaisen sotilaan, eikä kenenkään muunkaan miehen poika. Kun uskomme Raamatun niin kuin se on Kirjoitettu, Maria ei ollut miehen kanssa sukupuoliyhdynnässä ennen kuin hän oli synnyttänyt Jeesuksen. Raamattu nimittäin todistaa, että neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää Pojan. Siis, - neitsyt synnyttää! Silloin Jeesus lapsen sikiäminen on yliluonnollinen ihme. Kuka sen teki? Marian kohtuun täytyi tulla siemen joltakin muulta henkilöltä kuin ihmiseltä. Kuka Hän on koska Jeesus on Jumalan Poika?

Jokaisen ihmisen sikiämiseen tarvitaan välttämättä siemen sekä isältä että äidiltä. Täytyy siis olla kaksi persoonaa jokaisen lapsen siittämisessä. Kysymme siis; kuka pani siemenen, josta Jeesus lapsi sikisi, Marian kohtuun? Se, joka sen teki, on Jeesuksen Kristuksen Isä. Raamattu antaa vastauksen: Pyhä Henki tuli Marian päälle ja Jeesus lapsi sikisi Marian kohdussa Pyhästä Hengestä. Ja koska Jeesus on Jumalan Poika, Pyhä Henki on välttämättä Jeesuksen Isä ja Jumala.

Luuk 1:35 "Enkeli vastasi hänelle: "Pyhä Henki tulee päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut. Siksi myös sitä Pyhää, joka syntyy, kutsutaan Jumalan Pojaksi."

Matt 1:18-25 "Jeesuksen Kristuksen syntyminen tapahtui näin. Kun hänen äitinsä Maria oli kihlattu Joosefille, kävi ennen heidän yhteen menoaan ilmi, että Maria oli raskaana Pyhästä Hengestä. Koska Joosef, hänen miehensä, oli hurskas eikä tahtonut saattaa Mariaa häpeään, hän aikoi kaikessa hiljaisuudessa hylätä hänet.

Mutta kun Joosef tätä ajatteli, hänelle ilmestyi unessa Herran enkeli, joka sanoi: "Joosef, Daavidin poika, älä pelkää ottaa Mariaa vaimoksesi, sillä se, mikä hänessä on siinnyt, on Pyhästä Hengestä. Hän synnyttää pojan, ja sinun on annettava hänelle nimeksi Jeesus, sillä hän pelastaa kansansa sen synneistä." Tämä kaikki on tapahtunut, jotta kävisi toteen sana, jonka Herra on puhunut profeetan kautta: "Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan, ja hänelle annetaan nimeksi Immanuel" - se merkitsee: Jumala meidän kanssamme.

Unesta herättyään Joosef teki niin kuin Herran enkeli oli käskenyt ja otti Marian vaimokseen. Hän ei kuitenkaan yhtynyt vaimoonsa, ennen kuin tämä oli synnyttänyt pojan. Joosef antoi pojalle nimeksi Jeesus" (RK).

Raamattu ilmoittaa Matt 1:18-25 ja Luuk 1:30-35

1. Maria oli raskaana Pyhästä Hengestä (Matt 1:18).

2. lapsi sikisi Pyhästä Hengestä (Matt 1:20).

3. Syntyvä lapsi on Pyhä (Luuk 1:35).

4. NEITSYT tulee raskaaksi ja NEITSYT SYNNYTTÄÄ Pojan (Matt 1:23).

5. Joosef ei yhtynyt vaimoonsa ennen kuin tämä oli synnyttänyt Pojan (Matt 1:25). Maria oli neitsyt synnyttäessään Jeesuksen. 

6. Jeesusta pitää kutsua Jumalan Pojaksi (Luuk 1:35).

7. Syntyvä lapsi (Jeesus) tulee hallitsemaan Kuninkaana ikuisesti (Luuk 2:31-33).

IMMANUEL, JUMALA MEIDÄN KANSSAMME

Löysin tämän Immanuel nimen selitystekstin netistä. Otin vapauden panna se tähän koska se sopii erittäin hyvin edellisen tekstin jatkoksi.

Jes 7:14 ”Sen vuoksi Herra itse antaa teille merkin: Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan ja antaa hänelle nimen Immanuel.”

Matt 1:23 "Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan, ja hänelle annetaan nimeksi Immanuel" - se merkitsee: Jumala meidän kanssamme.”

Immanuel on hepreaa. Se avautuu seuraavasti:

im = prepostio 'jonkin kanssa', kuten engl 'with'                        

anu = postpositio 'meidän' (anachnu = me)

El = Jumala

Siispä:

Immanuel = kanssa meidän Jumala. Siis, Jumala meidän kanssamme.

Profeetta Jesaja ennusti neitseestä syntyvän lapsen olevan "Jumala meidän kanssamme", mikä toteutui Jeesuksen syntyessä neitsyt Mariasta Pyhän Hengen vaikutuksesta. 

Jes 9:5 ”Sillä lapsi on meille syntynyt, poika on meille annettu. Hänen harteillaan on herruus, ja hänen nimensä on Ihmeellinen neuvonantaja, Väkevä Jumala, Iankaikkinen isä, Rauhanruhtinas.”

Tästä johtuen Jeesus on Jumala.

PS. εγω και ο πατηρ εν εσμεν  = Isä ja Minä olemme yksi. Tämä on yksinkertaisin ja sanatarkin käännös. Lisäksi on muistettava, ettei Jeesus opettanut heprealaisia opetuslapsiaan kreikaksi, vaan hepreaksi ja arameaksi. Tähän liittyy myös Jeesuksen sana:

Joh 14:9 ”Jeesus sanoi hänelle: "Näin kauan aikaa olen ollut teidän kanssanne, etkä sinä tunne minua, Filippos! Joka on nähnyt minut, on nähnyt Isän. Kuinka sinä voit sanoa: 'Näytä meille Isä'?”

Jeesus on Jumala, minun Herrani (Joh 20:26-29).

"Alussa oli Sana. Sana oli Jumala. Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme" (Joh 1:1,14).

Dela den här sidan